Monday, April 22, 2013

эрэг дээр 
алгын чинээ загас 
эцсийн удаа цовхчлоо... 

Л. Таванбаяр

a fish bounces 
for the last time - 
spring at the river

Tavanbayar Lkhagvaa 

Thursday, April 4, 2013

хаврын тэнгэр...
ховоотой уснаа
үүлс цалгина


П. Надалсүрэн

spring sky...
clouds splashes 

in a well bucket

P. Nadalsuren 

хайлах цасан доор
шоргоолж үүрэндээ сэрчхээд
шивтнэлдэж байгаа даа


П. Надалсүрэн

under melting snow
ants awake in their nest-
murmur


P. Nadalsuren 
"Ногоон харандаагаа үзүүрлэцгээе" хайкун түүвэрт хэвлэгдсэн хайку/A haiku, published in the haiku book "Sharpening the Green Pencil" 
хаврын наранд
шаазангийн хэлтэрхий гялбалзана-
шаазгайн хуучин үүр

П. Надалсүрэн    
spring sun
shines on a porcelain crash-
magpie's old nest

P. Nadalsuren
хайчны ирэн дээр
хаврын нар гялбана-
хаяанд шаазгай өндөглөжээ
Л. Таванбаяр
the spring sun
shines on the scissors' blade -
a magpie lays eggs
L. Tavanbayar

Magpie like shining items. So in its nest there are some shining items like can, scissors and so on.
аниргүй цагаан тал...
хуучин сүмийн туурин дээр
хөх дэрс бөхийжээ
П. Надалсүрэн
silent white steppe...
blue feather-grass bows
on monastery remains

P. Nadalsuren
хаврын салхи
чихэнд минь
шинэхэн хов шивнэнэ
Л. Таванбаяр
spring wind
whispers the new gossip
to my ears...

L. Tavanbayar
халаас хоосон ч
хүсэл дүүрэн
холын унаанд дайгдлаа

Л. Таванбаяр

empty pockets ...
I hitch-hike a long way
full with desire


L. Tavanbayar 
турлиах хашгичиж
нойрмог тэнгэрийг сэрээхүй-
хөнгөн урь


Н. Төвшинзаяа


rooks cry
and awaken the sleepy sky-
light thaw

N. Tuvshinzaya

хаврын эхний шоргоолж
намайг жаргалтай болголоо-
амьдрал яасан амархан 


Н. Төвшинзаяа


first spring ants
make me happy today-
how easy life is


N. Tuvshinzaya